Этот эпизод был вырезан из фильма «Кавказская пленница» советской цензурой (ВИДЕО) - Brainum

вторник, 10 июля 2018 г.

Этот эпизод был вырезан из фильма «Кавказская пленница» советской цензурой (ВИДЕО)

 


Видя популярность «Операции „Ы“», Яков Костюковский и Морис Слободской подали 15 июня 1965 года заявку в «Мосфильм» на съёмку нового фильма — продолжения приключений Шурика. Сценарий нового фильма назывался «Шурик в горах» и состоял из двух частей: первая из них («Кавказская пленница») повествовала о студентке Нине, приехавшей к родственникам на Кавказ, где её похищает местный начальник Охохов (впоследствии Саахов). Вторая часть — «Снежный человек и другие» — повествовала о научной экспедиции, ищущей в горах снежного человека, за которого выдавали себя Трус, Балбес и Бывалый с целью скрыться от милиции. В итоге Шурик и Нина должны были их разоблачить. 26 октября, когда сценарно-редакционная коллегия собралась вновь, сценарий вращался уже лишь вокруг похищения девушки. Данная версия сценария была утверждена.


Несмотря на это, возникли некоторые сложности с актёрами. Юрий Никулин и Евгений Моргунов считали многое в сценарии натянутым и на этом основании изначально отказались участвовать в съёмках, Никулин не хотел, чтобы роль Балбеса оказалась накрепко связана с ним. Впрочем, режиссёру фильма, Леониду Гайдаю, удалось их переубедить, обещая совместно переделать сценарий в сторону улучшения. На роль Нины долгое время не могли найти подходящую актрису — пришлось провести более пятисот фотопроб: пробовались сестры Вертинские, Жанна Болотова, Лариса Голубкина, Виктория Фёдорова, Валентина Малявина, Раиса Недашковская, Наталья Фатеева, Наталья Кустинская (но та предпочла сниматься в это время у Владимира Мотыля в фильме «Женя, Женечка и „катюша“», но попала в больницу и не снялась ни в том, ни в другом фильме), Наталья Селезнёва (её Гайдай снимать остерёгся, опасаясь ненужных ассоциаций с предыдущей ролью Селезнёвой в фильме «Операция Ы…»). В итоге выбор остановили на Наталье Варлей.

В процессе разработки сценарий многократно изменялся цензурой. Так, пришлось видоизменить фразу Труса «Да здравствует советский суд, самый гуманный суд в мире!» на «Да здравствует наш суд, самый гуманный суд в мире!», так как первоначальный вариант посчитали издевательством над советским судом. Также пришлось вырезать заставку, в которой Бывалый пишет на заборе «Х», Балбес приписывает «У», а после появления милиционера Трус дописывает «дожественный фильм».


И хотя пробный показ ещё не утверждённого Госкино фильма имел огромный успех, выпускать картину в прокат не решались. Однако фильм посмотрел Леонид Брежнев и поблагодарил за хорошую кинокомедию, что решило судьбу фильма. В итоге в прокате 1967 года фильм занял первое место, и за год его посмотрело 76,54 млн зрителей.

Не так много найдется тех, кто не видел этот легендарный фильм. Много воды утекло с момента его выхода на экраны, но мы до сих пор пересматриваем его снова и снова. И вряд ли он когда-нибудь надоест!


Больше интересного - в нашем Telegram-канале https://t.me/brainumru

К сожалению, и эту ленту не обошла стороной цензура. Все мы практически наизусть знаем песню «Если б я был султан» в исполнении неотразимого Никулина. Вот как могла она звучать без купюр…





По материалам: ronin.ru

Администрация сайта не несёт ответственности за содержание рекламных материалов и информационных статей, которые размещены на страницах сайта, а также за последствия их публикации и использования. Мнение авторов статей, размещённых на наших страницах, могут не совпадать с мнением редакции.
© Copyright 2017 Brainum. Template Designed by Bloggertheme9.